englishflagcn vietnamflag

Ý Kiến Khách Hàng

  • 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

President - LEC Worldwide

"Dear Phung Thi Thu Huong:   Our experience with Mr. Hung was very good.  His English and interpretation skills where professional and he w..."

Công ty CP Môi Trường Xanh VN

" NHẬN XÉT VỀ CHẤT LƯỢNG DỊCH THUẬT VÀ THỜI GIAN GIAO DỊCH CÔNG TY DỊCH THUẬT CNN 1. CHẤT LƯỢNG DỊCH THUẬT Độ chính xác đạ..."

KWINTET GLOBAL OPERATIONS ASIA

"Dear CNN Translation ! Thanks for your email and warm welcome  at your office. Your interpreter has been very helpful throughout the service...."

AQUASYSTEM Co., Ltd.

" Thank you for a beautiful translation! I think we will use your service in the future.                 &n..."

ABB Ltd

" Đại diện các chị em trong nhóm cảm ơn sự hỗ trợ nhiệt tình và chu đáo của Dịch thuật CNN trong 1 năm vừa qua, chúc cho năm mới 2012 sẽ mang lại nh..."

Công Ty Cổ Phần In Hà Nội

" Tài liệu kỹ thuật mà Dịch thuật CNN đã dịch cho công ty chúng tôi từ Tiếng Pháp sang Tiếng Việt rất chính xác và đạt yêu cầu đề ra. Đội ngũ nhân ..."

Tạp chí phát triển Việt Nam

" Tôi rất hài lòng với chất lượng dịch vụ của công ty dịch thuật CNN Chị Nguyễn Hiền Tạp chí phát triển Việt Nam  "

Techcombank

"Dear Tuấn, Mình rất cám ơn sự tiếp đón nhiệt tình của các bạn bên CNN. Trong thời gian ngắn tới bên mình sẽ hoàn thiện thư mời thầu và gửi các đố..."

CHINA STEEL SUMIKIN VIETNAM J.S.C

"Dear CNN Translation ! Bên em đánh giá rất cao về cách làm việc chuyên nghiệp và nhanh chóng của CNN. Rất ít có công ty dịch thuật nào có cách làm..."

FPT University

"Dự án dịch sách chất lượng hoàn thành tốt. Chúng tôi quyết định ký thêm hợp đồng dịch cuốn về Thông Kê   Nguyen Thi Thu Hien (Ms.) Publishing ..."

Công ty cổ phần ô tô Kamaz- VITASCO

"Tài liệu kỹ thuật xe Kamaz bản dịch đáp ứng yêu cầu về mặt hình thức và nội dung. các tài liệu được lập trình bẳng microsoft words và autocad được dịc..."

Dự Án Đã Hoàn Thành

  • Dịch tài liệu thầu xây dựng -Công ty Cổ phần đầu tư xây dựng Ngoại thương

     Dịch hồ sơ thầu xây dựng từ lâu đã được biết đến như một lĩnh vực dịch thuật thế mạnh của Dịch thuật CNN.       
    Công ty Cổ phần đầu tư xây dựng Ngoại thương là một trong những khách hàng đã sử dụng dịch vụ này       
    của dịch thuật CNN. Tài liệu thầu xây dựng bao gồm hơn 150 trang đã được dịch thuật CNN chuyển dịch        
    một cách nhanh chóng và chính xác trong vòng 03 ngày để kịp với tiến độ dự thầu.


Xem thêm: Dự Án Đã Hoàn Thành

Dịch sách

Dịch vụ dịch thuật sách chuyên nghiệp, uy tín, chất lượng

Dịch sách, dich sach, dịch sách hướng dẫn sử dụng

Dịch thuật CNN  tự hào là đơn vị dịch sách chất lượng, chuyên nghiệp uy tín hàng đầu cho các tổ chức doanh nghiệp.
Dịch sách là dịch thuật ở cấp độ cao, nó không những đòi hỏi mức độ chính xác, mà còn đòi hỏi ở một cấp độ cao hơn về mặt nội dung, văn phong, câu chữ, sự am hiểu sâu rộng về văn hóa. Đây là một quá trình làm việc tỉ mỉ, nghiêm túc từ khâu dịch đến khâu chỉnh sửa, biên soạn để có được cuốn sách đáp ứng được yêu cầu ngày càng cao của độc giả.

Với kinh nghiệm dịch thuật lâu năm, Dịch thuật CNN đã thực hiện nhiều loại sách khác nhau từ sách văn học, hồi ký, sách giáo dục đến sách kỹ thuật, kinh tế...với các nhà xuất bản: NXB Nhân văn, Nhà xuất bản Kim Đồng, NXB Thanh Niên, NXB Khoa học kỹ thuật...

Quy trình dịch sách của CNN

1. Ban biên dịch nhận sách. Dịch sách, dich sach, dịch sách hướng dẫn sử dụng

2. Trưởng ban xem nội dung sách để phân chia cho nhóm dịch phù hợp.

3. Trưởng nhóm phân công cho dịch giả: Trong trường hợp từ hai dịch giả trở lên cùng dịch một
cuốn sách thì cần phải thống nhất thuật ngữ trước khi dịch và tiếp tục trao đổi trong quá trình dịch (từng chương một).

4. Bản thảo dịch xong được trưởng ban thẩm định và chuyển sang cho Ban biên tập.

5. Trưởng Ban biên tập phân công cho biên tập viên tiến hành biên tập sách:
Trong quá trình biên tập nếu có gì vướng mắc thì biên tập viên cùng trao đổi với dịch giả để thống nhất về mặt ngôn ngữ sao cho chuẩn tắc nhất.

6. Sau khi bản thảo được biên tập hoàn thiện, trưởng Ban biên tập thẩm định lần cuối cùng rồi chuyển cho khách hàng.

Quy trình dịch thuật và thẩm định

Dịch sách, dich sach, dịch sách hướng dẫn sử dụng 1. Phân tích tài liệu: Phần này sẽ do chuyên viên dịch thuật cao cấp, hoặc Chủ biên đánh giá sơ bộ về nội dung của tài liệu dịch, xác định phạm vi chuyên môn và độ khó.

2. Xây dựng và phân công nhóm phụ trách:
Do một số chuyên viên dịch thuật phối hợp và cử ra một trưởng nhóm;

3. Đăng ký nhập nôi dung - lọc qua phần mềm quản lý: Phân cấp và xem xét nguồn tư liệu có được, sẽ lọc ra Từ điển chuyên ngành và tham khảo các tài liệu liên quan, chuyên môn bằng ngôn ngữ Nguồn và Mục tiêu, đặc biệt là các chuyên viên dịch thuật phải tìm hiểu trước những nội dung liên quan đến tài liệu trước khi tiến hành công đoạn dịch để truyền tải đúng chuyên ngành;

4. Dịch chính thức: Để đảm bảo chất lượng, các thành viên nhóm phải thường xuyên trao đổi với tổ trưởng phụ trách để thống nhất nội dung, thuật ngữ phù hợp cho bản dịch xuyên suốt cả quá trình dịch thuật.

Sau khi dịch xong sẽ chuyển sang bộ phận thẩm định.

Thẩm định.

+ Thẩm định chất lượng bản dịch do chuyên gia dịch thuật lâu năm phụ trách với sự chấp thuận của Chủ biên. Đồng thời nhóm trưởng dịch thuật theo dõi bản dịch sau khi chuyển cho khách hàng, nếu khách hàng có yêu cầu chỉnh sửa, bổ sung, bộ phận quản lý dịch sẽ sửa chữa kịp thời.

Tổ trưởng nhóm dịch thuật theo dõi bản dịch sau khi chuyển cho khách hàng, nếu khách hàng có yêu cầu chỉnh sửa, bổ sung, bộ phận quản lý dịch sẽ sửa chữa kịp thời.

+ Trong trường hợp Tư vấn online, thành viên nào nhận được câu hỏi từ bạn đọc, sau khi sàng lọc nội dung và dịch xong thì phải tham kiến Chủ biên trước khi trả lời chính thức cho bạn đọc đó.

+ Với kim chỉ nam là: "Hỗ trợ, giúp đỡ" đi đôi với sự"Phục vụ Uy tín, chất lượng", Chúng tôi luôn coi dịch thuật là công việc, kỹ năng sáng tạo, chi tiết, phức tạp và thể hiện tính chuyên môn hoá rất cao, vì thế Quy trình thẩm định sẽ phải đảm bảo:

1. Tính chính xác cao về mặt nội dung ngôn ngữ và cả kỹ thuật

2. Tính thống nhất cao của thuật ngữ chuyên ngành trong bản dịch

3. Tuân thủ các Qui định về văn hoá, truyền thống, tính nhân văn

4. Cố gắng đáp ứng nhu cầu của Bạn đọc và Khách hàng ở mức tốt nhất.

5. Tính bảo mật – an toàn cao cho tài liệu của đối tác, khách hàng: Công tác lưu trữ, huỷ bỏ tài liệu phải được thực hiện nghiêm túc.

Một số dự án dịch sách mà Dịch thuật CNN đã triển khai như: 

 

1. Dự án sách đào tạo các trường dạy nghề tại VN (Bộ quốc phòng) 15.0000 Pages
Team CNN CNN Năm 2010
2. Sách về ngân hàng tại VN 1000 Pages
Team CNN Ngân hàng nhà nước Năm 2011
3. Sách kinh tế khao QTKD trường KT
4. Điện ảnh thế giới, những cuộc đời và tác phẩm Trịnh Thanh Thủy Thanh Niên Năm 2006
5. Hiệu ứng hào quang (2009) Trịnh Thanh Thủy Tri Thức
6. Thư gửi nhà báo trẻ (2009) Trịnh Thanh Thủy Tri Thức
7. Ảo mộng Lehman Brothers (2010) Trịnh Thanh Thủy, Lê Đình Chi NXB Trẻ
8. Lịch sử những chuyện chưa kể (2011) Trịnh Thanh Thủy Từ điển Bách Khoa
9. Uốn lưỡi bảy lần trước khi nói (2011) Trịnh Lê KTQuốc Dân Thái Hà Books
10. Thẻ điểm cân bằng – Biến chiến lược thành hành động Trịnh Thanh Thủy – Lê Đình Chi DT books
11. Thế giới cong (2011) Bùi Lan, Nguyễn Lợi Thời Đại DT books

1. Dự án sách đào tạo các trường dạy nghề tại VN (Bộ quốc phòng)

2. Sách về ngân hàng  nhà nước Năm 2011

3. Sách kinh tế khao QTKD trường KT

4. Điện ảnh thế giới, những cuộc đời và tác phẩm

5.Hiệu ứng hào quang (2009) 

6. Thư gửi nhà báo trẻ (2009) 

7. Ảo mộng Lehman Brothers (2010) 

8. Lịch sử những chuyện chưa kể (2011) 

9. Uốn lưỡi bảy lần trước khi nói (2011) 

10. Thẻ điểm cân bằng – Biến chiến lược thành hành động 

11. Thế giới cong (2011) 

 



Đưa website này vào mạng xã hội
Reddit! Del.icio.us! Mixx! Free and Open Source Software News Google! Live! Facebook! StumbleUpon! TwitThis Joomla Free PHP

Bình Luận


Hỗ Trợ Online

  VP Hà Nội
  04-62.85.5588

VP Sài Gòn
  08-22.20.22.89

Dich thuat CNN Mien Bac 

My status

Hotline: 0988.23.36.36

  Email: sales@dichthuatcnn.com
      Khách hàng Dự án- Đối tác
CEO Đinh Khắc Tuấn
Dich thuat CNN Mien Nam

Khách hàng

dịch thuật tài liệu vinaphoneDịch tài liệu VDCDịch thuật tài liệu VNPTDịch thuật tài liệu LifanFPTDịch thuật tài liệu KomatsuDịch thuật tài liệu ChevroletDịch thuật tài liệu Cao Su Sao VàngDịch thuật tài liệu VidamCoDịch thuật tài liệu MichelinMobiFoneDịch thuật cho viettelABBBCVTBTSbuedriCMCcuc-canh-satDịch thuật tài liệu Mercedes BenzDịch thuật tài liệu Hon DaDịch thuật tài liệu YamahaDịch tài liệu TOYOTAdịch tài liệu SuzukiForddịch thuật tài liệu cho lawprokingstontong-cuc-hai-quan